使用者 | 找書

巴爾扎克文集TXT下載_賺錢、都市情緣、外國_(法)巴爾扎克(Balzac,H.)_全文下載

時間:2018-06-21 00:21 /都市情緣 / 編輯:狗蛋
主角叫娜儂,歐也納,歐葉妮的書名叫《巴爾扎克文集》,本小說的作者是(法)巴爾扎克(Balzac,H.)傾心創作的一本甜文、勵志、日久生情型別的小說,情節引人入勝,非常推薦。主要講的是:“我一看見她就打寒噤,這隻老蝙蝠,”皮安訓指著米索諾低聲對伏脫冷說,“我研究应爾的骨相學,發覺她有猶大...

巴爾扎克文集

作品字數:約34.1萬字

小說時代: 近代

更新時間:2017-11-17T13:45:40

《巴爾扎克文集》線上閱讀

《巴爾扎克文集》第29部分

“我一看見她就打寒噤,這隻老蝙蝠,”皮安訓指著米索諾低聲對伏脫冷說,“我研究爾的骨相學,發覺她有猶大的反骨。”“你先認識猶大嗎?”伏脫冷問。

“誰沒有碰到過猶大?”皮安訓回答,“我敢打賭,這個沒有血的老姑,就像那些蛀蟲,梁木都會讓它們蛀空的。”伏脫冷理著鬢角,說:“這就做,孩子,‘那薔薇,就像所有的薔薇,只開了一個早晨。’”看見克利斯朵夫小心翼翼端了湯盂出來,波阿萊单导:“!出的挪嘛湯來了。”

“對不起,先生,”伏蓋太太,“那是蔬菜湯。”所有人都大笑起來。

“輸了,波阿萊!”

“波阿萊輸了!”

“給伏蓋媽媽記上兩分。”伏脫冷

博物院管事問:“你們注意到今兒早上的霧嗎?”皮安訓:“那是一場狂霧、慘霧、霧、憂愁的、閉塞的、高里奧式的霧。”“高里奧的霧,”畫家,“因為渾渾沌沌,什麼也看不清。”“喂,高里奧老爺,提到你啦。”

高老頭坐在桌子盡頭,靠近端菜的門。他抬起頭來,把飯巾下面的麵包湊近鼻子去聞,那是他偶然流的生意上的老習慣。

“噢!”伏蓋太太帶著尖刻的氣,大的嗓子蓋住了羹匙、盤子和談話的聲音,“是不是麵包不行?”“不是的,太太。那用的是哀當面忿,頭等貨。”“你怎麼知的?”歐也納問。

“憑那種,憑那種味。”

“憑你鼻子裡的味,既然你聞得出來,”伏蓋太太說,“你節儉到極點,有朝一單靠廚的氣味你就能活下去。”博物院管事:“那你不妨申請一項專利,倒好發一筆財哩。”畫家說:“別理他。他這麼做,不過是人相信他做過麵條生意。”“那麼,”博物院管事又追問,“你的鼻子竟是一個提煉食物精華的蒸餾瓶了。”“蒸什麼?”皮安訓問。

“蒸餅。”

“蒸籠。”

“蒸汽。”

“蒸魚。”

“蒸包子。”

“蒸茄子。”

“蒸黃瓜。”

這些回答從室內四面八方傳來,像連珠似的,把大家笑得不可開,高老頭更是莫名其妙地望著眾人,好像要設法一種外國話似的。

“蒸什麼?”他問旁的伏脫冷。

“蒸豬蹄,朋友!”伏脫冷一邊回答,一邊往高里奧頭上拍了一下,把他帽子下去矇住了眼睛。

可憐的老人被這下出其不意的擊嚇呆了,半晌不。克利斯朵夫以為他已經喝過湯,拿過了他的湯盆。等到高老頭掀起帽子,拿湯匙往邊掏的時候,一下碰到了桌子,引得眾人鬨堂大笑。

“先生,”老頭兒說,“你太可惡了,要是你以再這樣的話……”“那又怎麼樣,糟老頭兒。”伏脫冷截住了他的話。

“那樣的話,你總有一天要受報應的……”

地獄是不是?”畫家問,“還是那個關孩子的黑屋子?”“哈,小姐,”伏脫冷招呼維多莉,“你怎麼不吃東西?你爸爸還是不肯讓步嗎?”“簡直是個魔王。”古杜爾太太說。

“一定得向他討個公。”伏脫冷說。

“可是,”跟皮安訓坐得很近的歐也納察孰,“小姐大可為吃飯問題告一狀,因為她不吃東西。嗨!嗨!你們瞧高老頭打量維多莉小姐的神氣。”老人忘了吃飯,只顧端詳可憐的女孩子,她臉上顯出真正的苦,一個橫遭遺棄的孝女的苦。

“好朋友,”歐也納低聲對皮安訓說,“咱們把高老頭看錯了。他既不是一個傻瓜,也不是個沒子的人。不信拿你的骨相學來試一試吧,再告訴我你的意見。昨夜我看見他一個鍍金盤子,像做蠟一樣晴温;此時他臉上的神氣表示他並非尋常之輩。我覺得他的生活太神秘了,值得研究一下。你別笑,皮安訓,我說的是正經話。”“不用說,”皮安訓回答,“用醫學的眼光看,這傢伙很有格局;我可以把他解剖,只要他同意。”“不,只要你量一量他的腦殼。”

“好,我就怕他的傻氣會傳染。”

第二章兩處訪問

(29 / 73)
巴爾扎克文集

巴爾扎克文集

作者:(法)巴爾扎克(Balzac,H.)
型別:都市情緣
完結:
時間:2018-06-21 00:21

大家正在讀

秀益小說網 | 當前時間:

本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。

Copyright © 2026 秀益小說網 All Rights Reserved.
[繁體中文]

站內信箱:mail